城門(mén)失火 殃及池魚(yú)是什么意思?
說(shuō)明:的城門(mén)著火了。每個(gè)人都去護(hù)城河取水。水用完了,魚(yú)死了。
比喻因同謀而遭受損失或?yàn)?zāi)難。
一、來(lái)源:北汽都必《為東魏檄蜀文》。二、原文為:“但我怕楚國(guó)亡,毀林;城門(mén)著火了,這導(dǎo)致了池塘里的魚(yú)。
“我只是怕猿在楚地死亡,從而會(huì)耽誤森林;城門(mén)失火時(shí),會(huì)取水滅火,池里的魚(yú)沒(méi)有水就會(huì)死。
“擴(kuò)展數(shù)據(jù):災(zāi)難:制造災(zāi)難。
泳池:護(hù)城河。
城門(mén)失火,大家都去護(hù)城河取水。水用完了,魚(yú)就死了。
比喻無(wú)辜而遭殃。
例:如果他是一個(gè)普通人,他不幸出生在一個(gè)不平凡的時(shí)代,“~”,無(wú)緣無(wú)故造成許多錯(cuò)與錯(cuò)。
(凌克《回看血淚相和流》)同義詞:城門(mén)玉啟解說(shuō):城門(mén)失火時(shí),大家都去護(hù)城河取水。水用完了,魚(yú)死了。
比喻因同謀而遭受損失或?yàn)?zāi)難。
出自:李明東陽(yáng)《尹公墓志銘》:“城門(mén)里的魚(yú)破了,昆鋼卻碎了。
城門(mén)里的魚(yú)有麻煩了,昆鋼的玉塊壞了。
'


